Certified Russian Translation
USCIS-accepted certified translations for immigration documents, birth certificates, marriage certificates, and all official records. Accepted by all US government agencies.
Russian is the 8th most spoken language in the world and the most widely spoken Slavic language with 258 million speakers.
Free quote in 10 minRussian is the language of science, diplomacy, and one of the world's largest economies. With 3.1 million Russian speakers in the United States and significant communities across 15 former Soviet republics, Russian translation demands both linguistic precision and deep cultural understanding.

From USCIS immigration packages to Rospatent filings, EAEU pharmaceutical submissions, and aerospace technical documentation — Day Translations brings Cyrillic-aware precision and cultural fluency to every Russian project.
USCIS-accepted certified translations for immigration documents, birth certificates, marriage certificates, and all official records. Accepted by all US government agencies.
Contracts, court filings, corporate documents, patents, and EAEU regulatory submissions. Expertise in Russian civil law and CIS legal frameworks. Notarized translations available.
Patient consent forms, EAEU pharmaceutical submissions, clinical trial protocols. HIPAA-compliant. Translated by medical professionals with clinical expertise.
Consecutive, simultaneous, OPI, and VRI. Court-certified interpreters for legal proceedings. Available 24/7 for medical emergencies and immigration hearings.
Engineering manuals, aerospace documentation, industrial specifications, and scientific publications. Linguists with engineering and scientific backgrounds.
Website, software, and app localization for the Russian-speaking market. Includes Cyrillic text handling, cultural adaptation, and in-country review.
With 3.1 million Russian speakers in the United States — concentrated in New York, California, Illinois, and New Jersey — the demand for qualified Russian medical interpreters is both a legal requirement and a patient safety imperative. Russian-speaking patients, particularly elderly immigrants, often have limited English proficiency and require qualified interpreters for all medical interactions.
Russian medical translation also serves the pharmaceutical and clinical research industry. Russia is one of the world's largest pharmaceutical markets, and clinical trial documentation for trials conducted in Russia and CIS countries must be in Russian. The Eurasian Economic Union (EAEU) requires Russian-language documentation for pharmaceutical products sold across member states.

Across medical and legal — our specialists have already touched every type you’re likely to send.
Russia operates under a civil law system with significant differences from US common law. Russian legal terminology — particularly in corporate law, property law, and administrative law — has no direct English equivalent. The Cyrillic alphabet and complex grammatical cases add additional challenges for untrained translators. Day Translations' legal team includes specialists in Russian law and the legal systems of CIS countries.

Requires language access for LEP individuals in all federally funded programs. Russian is among the top 10 most requested languages in US federal agencies.
28 U.S.C. § 1827 mandates certified interpreters in federal courts. Russian is frequently requested in immigration courts and federal criminal proceedings.
Contracts executed in Russia must be in Russian to be enforceable. Russian corporate law requires Russian-language articles of incorporation and shareholder agreements.
Russian is the working language of the Commonwealth of Independent States (CIS) and the Eurasian Economic Union (EAEU). All EAEU regulatory submissions require Russian.
Russian is the lingua franca of 15 former Soviet republics and has significant diaspora communities worldwide.
The Russian-speaking market extends far beyond Russia's borders. Russian is the working language of the CIS and the EAEU — a free trade area of 5 countries with a combined GDP of $2.5 trillion and 180 million people. Companies entering the CIS market must localize in Russian to reach consumers in Russia, Kazakhstan, Belarus, Kyrgyzstan, and Armenia.
Russian localization requires more than translation — it demands cultural adaptation for a market with distinct consumer values, communication styles, and regulatory requirements. Day Translations' localization team includes in-country reviewers in Moscow, St. Petersburg, and Almaty.

USCIS filings, Russian court documents, corporate law, asylum proceedings
Patient communication, EAEU pharma submissions, clinical trials
Industrial manuals, aerospace, nuclear, defense technical documentation
Investment documents, M&A due diligence, EAEU regulatory filings
Gazprom, Rosneft, Norilsk Nickel — technical and contractual documentation
Diplomatic communications, intelligence, security clearance documents
Academic transcripts, student communications, e-learning localization
Software localization for Russia's 100M+ internet users
We assess content type, target region, and deadline to assign the right linguist team.
We assign a native Russian linguist with subject-matter expertise in your industry.
Human translation only — never raw machine translation. Terminology enforced via glossaries.
A second qualified linguist reviews under ISO 17100. All changes tracked and documented.
Final delivery with certificate of accuracy, project glossary, and QA report.
“Day Translations handled our Russian technical manual translation for industrial equipment. The team understood the precise technical terminology and delivered accurate translations that our Russian engineers approved without revision. Exceptional quality.”
“We needed certified Russian translations for immigration documents for our employees from Russia and Ukraine. Day Translations delivered USCIS-accepted translations within 24 hours. Every document was accepted on the first submission.”
“Our hospital serves a large Russian-speaking community. Day Translations provides 24/7 Russian interpretation for our emergency department. The interpreters are professional, culturally sensitive, and available whenever we need them.”
Real answers — not boilerplate. If you don’t see your question, our team responds in under 60 minutes, 24/7.
Ask a specialistRussian uses the Cyrillic alphabet and has a complex grammatical structure with 6 cases, 3 genders, and aspect-based verb conjugation. Russian text typically expands 15–20% compared to English. Russian also has significant vocabulary differences between formal written Russian and colloquial spoken Russian. Day Translations assigns native Russian linguists with subject-matter expertise for all projects.
USCIS requires certified English translations of all Russian-language documents including birth certificates, marriage certificates, divorce decrees, military records, police clearances, and academic transcripts. Day Translations provides USCIS-accepted certified Russian translations within 24–48 hours.
Yes. Day Translations provides certified Russian court interpreters for depositions, hearings, trials, and immigration proceedings. Russian is among the most frequently requested languages in US immigration courts. Our interpreters are available for both in-person and remote (OPI/VRI) assignments.
Russian has approximately 258 million speakers worldwide, including 144 million native speakers in Russia and significant populations in Ukraine, Kazakhstan, Belarus, Uzbekistan, and the Russian diaspora in Germany, the US, and Israel. Russian is one of the 6 official languages of the United Nations.
Yes. Day Translations provides Russian translation for all EAEU regulatory submissions including pharmaceutical registrations, technical standards, and customs documentation. The EAEU (Russia, Kazakhstan, Belarus, Kyrgyzstan, Armenia) requires Russian-language documentation for all regulatory filings.
Russian and Ukrainian are distinct languages with different alphabets (both Cyrillic but with different letters), vocabulary, and grammar. Ukrainian has been the sole official language of Ukraine since 2019. Day Translations provides both Russian and Ukrainian translation services with separate native linguist teams for each language.
Yes. Day Translations has extensive experience in Russian technical translation for engineering, aerospace, nuclear, defense, and industrial sectors. Russia has a strong tradition of technical excellence, and Russian technical documentation requires linguists with both language skills and subject-matter expertise.
Standard Russian (based on the Moscow dialect) is used in all formal written communication. Day Translations also supports translation from regional Russian varieties and from Russian as spoken in CIS countries, where vocabulary and usage may differ from standard Russian. We assign linguists by target region and document type.
Get a free quote in under 60 minutes. ISO 17100 certified. Available 24/7.