Day Translations

Romanian is the official language of Romania and Moldova, spoken by roughly 24 million native speakers — a Romance language using Latin script, with one of Europe's largest active diasporas concentrated in Italy and Spain.

Romanian Translation Services

Romanian translation for Bucharest, Chisinau, the EU, and the global diaspora.

Romanian is the easternmost Romance language — descended from Vulgar Latin and preserved through millennia of Slavic, Greek, Turkish, and German contact while retaining its Latin grammatical core. It is the official language of Romania and of Moldova (where it is constitutionally referred to as Moldovan), with roughly 24 million native speakers worldwide. We assign Romanian projects by domain — ANMDM pharmaceutical submissions, BNR financial filings, the Bucharest tech and shared-services ecosystem, and USCIS for the diaspora dispersed across Italy, Spain, Germany, the United States, and the United Kingdom.

ISO 17100 Certified
Latin Script (Romance Language)
USCIS Accepted
EU & EMA Aligned
Romanian translation services
Live
INS Romania, Moldova Statistics
24M
Romanian speakers worldwide
World Bank
$370B
Romania GDP (2024)
24/7 · Quote in 10 min
1-800-969-6853

Get Your Free Quote

we will reply within 15 minutes

Attach Files (optional)

Tap to attach files

Any file type · max 500 MB · no executables

Have files larger than 500 MB? Upload them at dayuploader.com and share the link with us.

Encrypted & never shared

SSL Encrypted
GDPR Compliant
HIPAA Compliant
24M
Romanian speakers worldwide
INS Romania, Moldova Statistics
$370B
Romania GDP (2024)
World Bank
5M+
Romanian diaspora globally (largest in Italy, Spain)
MAE Romania
EU
Member since 2007 — single market
European Commission
Romance
Latin language family — closely related to Italian and Spanish
Academia Romana
Our services

Complete Romanian language services.
Six lines, one standard.

From USCIS-accepted certificat de nastere (birth certificates) for the Romanian-American community to ANMDM pharmaceutical submissions in Bucharest and BNR financial filings for the Eastern European banking sector — Day Translations matches every Romanian project to a native linguist by domain and regulatory framework.

Certified Romanian Translation

USCIS-accepted certified translations for certificat de nastere, certificat de casatorie (marriage certificates), certificat de deces (death certificates), Romanian and Moldovan passports, military records, and university transcripts from the University of Bucharest, Babes-Bolyai University Cluj, the Polytechnic University of Bucharest, and Iasi. Signed statement of accuracy on every page.

Legal Romanian Translation

Contracts, court filings, Legea societatilor (Companies Law 31/1990) corporate documents, ONRC (Oficiul National al Registrului Comertului / National Trade Register Office) filings, and Romanian-EU regulatory submissions. Traducator autorizat (Ministry of Justice-authorised translator) coordination available.

Medical Romanian Translation

Patient consent forms, ANMDM (Agentia Nationala a Medicamentului si a Dispozitivelor Medicale) regulatory submissions, clinical trial protocols under EMA harmonisation, CNAS (Casa Nationala de Asigurari de Sanatate) health insurance documentation, and Section 1557 vital documents for the Romanian-American community.

Romanian Interpretation

Consecutive, simultaneous, OPI, and VRI. Court interpreters for federal immigration proceedings, depositions, and arbitration. Romanian-speaking interpreters available across NY, IL, MI federal districts and globally over the phone within 60 seconds, including Moldovan-Romanian register.

Romanian Localization

Website, software, and app localisation. Romanian text typically expands 15 to 25 percent versus English, with diacritic characters (ă, â, î, ș, ț) requiring correct Unicode and the s/t with comma versus cedilla distinction. In-country review by linguists in Bucharest, Cluj, and Iasi.

Technical Romanian Translation

IT, automotive, energy, and engineering documentation for the Bucharest tech hub (UiPath, Bitdefender), Dacia (Renault Group), OMV Petrom, Hidroelectrica, and the broad shared-services and software-engineering sector. CE marking, ISO documentation, and SR-EN standards. Translators with engineering backgrounds.

Healthcare & medical

Romanian medical translation — ANMDM, EMA, and the Italy and Spain diasporas

Romania's pharmaceutical and medical-device markets are regulated by ANMDM (Agentia Nationala a Medicamentului si a Dispozitivelor Medicale) under full harmonisation with the European Medicines Agency since EU accession in 2007. ANMDM requires Romanian-language documentation for marketing authorisation, SmPCs, package leaflets, GMP audits, and pharmacovigilance reporting — using EMA QRD templates adapted to Romanian linguistic conventions. The Moldovan pharmaceutical agency operates under partial EU alignment and recognises Romanian-language documentation produced for ANMDM where regulatory frameworks have converged.

Romanian medical translation is one of the most demanded language services in Western Europe. Italy and Spain each host more than 1 million resident Romanians, and the UK, Germany, and the United States each host several hundred thousand. Romanian-speaking patients are the largest non-host-language LEP cohort in many Italian and Spanish public hospitals. Section 1557 of the US Affordable Care Act and Title VI require federally funded providers to offer qualified Romanian interpreters and translated vital documents to Limited English Proficient patients free of charge — a requirement that has scaled meaningfully with Romanian emigration to the United States since 2007.

ANMDM
Romanian Medicines Agency (EMA-aligned)
§1557
ACA mandates free qualified interpreters for LEP patients
1M+
Romanian residents in each of Italy and Spain
Romanian medical translation
Healthcare
Portfolio

Documents we translate.

Across medical and legal — our specialists have already touched every type you’re likely to send.

20+ document types

Medical documents

Healthcare, pharma, clinical
10types
  • 01Patient consent forms (formular de consimtamant)
  • 02Medical records & EHR (dosar medical)
  • 03Discharge instructions (bilet de externare)
  • 04ANMDM marketing authorisation dossiers
  • 05Clinical trial protocols (EMA-harmonised)
  • 06Pharmacovigilance reports
  • 07Medical device IFUs (CE-marked)
  • 08Mental health assessments (Romanian)
  • 09CNAS insurance and reimbursement documents
  • 10GMP audit documentation
ISO 17100 · USCIS Accepted
Send a file

Legal documents

Contracts, courts, IP, immigration
10types
  • 01Certificat de nastere (birth certificates)
  • 02Certificat de casatorie (marriage certificates)
  • 03USCIS immigration packets
  • 04Court filings (judecatorie, tribunal, curte de apel)
  • 05Notarial documents (act notarial)
  • 06Legea societatilor 31/1990 corporate documents
  • 07ONRC company registry filings
  • 08Patent applications (OSIM)
  • 09Real estate (carte funciara)
  • 10Power of attorney (procura)
ISO 17100 · USCIS Accepted
Send a file
Legal & judicial

Romanian legal translation — civil law, EU framework, and traducator autorizat coordination

Romania operates under a civil-law tradition rooted in French Napoleonic codes through the 1864 Codul civil, comprehensively recodified in 2011 to align with contemporary European civil-law thinking. The Legea societatilor 31/1990 (Companies Law), the Codul de procedura civila (Code of Civil Procedure), and the Codul fiscal (Fiscal Code) use precise civil-law terminology in Romanian, with substantial overlap to Italian and Spanish legal terminology given the shared Romance heritage. Authorised translation in Romania is performed by traducator autorizat, licensed by the Ministry of Justice after passing the qualifying examination. Day Translations coordinates with Ministry of Justice-licensed traducatori autorizati for Romanian-court use and provides federally certified interpreters for US immigration matters.

Romanian legal translation
Legal

Title VI — Civil Rights Act

Requires meaningful language access for LEP individuals in federally funded programs. Romanian surfaces in federal courts in the Eastern District of New York, the Northern District of Illinois, the Eastern District of Michigan, and increasingly across Florida and California.

EU GDPR & ANSPDCP

GDPR requires Romanian-language privacy notices and data processing agreements. ANSPDCP (Autoritatea Nationala de Supraveghere a Prelucrarii Datelor cu Caracter Personal) enforces GDPR locally with substantial administrative fines.

Legea societatilor 31/1990 & ONRC Filings

Contracts intended for enforcement in Romanian courts are typically required in Romanian. SRL and SA corporate documents must be filed in Romanian with ONRC, the National Trade Register Office.

ANMDM & EMA Convergence

ANMDM requires Romanian-language SmPCs, package leaflets, and pharmacovigilance reports. Romanian text uses EMA QRD templates with Romanian-specific linguistic conventions verified by ANMDM review.

Global reach

Romanian across Romania, Moldova, and one of Europe's largest active diasporas

Romanian is the official language of Romania and of Moldova (where it is referred to constitutionally as Moldovan, though linguistically identical to standard Romanian) and is a recognised minority language in Serbia (Vojvodina), Ukraine, and Hungary. Romanian emigration since EU accession in 2007 has produced one of the largest active European diasporas — over 1 million Romanians live in each of Italy and Spain, with substantial communities also in Germany, the United Kingdom, the United States, and France. The diaspora is economically active and uses Romanian-language services intensively.

Romania flag
Romania~19M native speakers
Moldova flag
Moldova~3M Romanian/Moldovan
Italy flag
Italy~1.1M Romanian residents (largest abroad)
Spain flag
Spain~1M Romanian residents
Germany flag
Germany~800K Romanian residents
United Kingdom flag
United Kingdom~600K Romanian residents
United States flag
United States~500K Romanian-Americans
France flag
France~150K Romanian residents
Business & localization

Romania and Moldova: Bucharest tech hub, automotive manufacturing, and Eastern European growth

Romania is one of Central and Eastern Europe's fastest-growing economies, with a GDP of roughly $370 billion anchored by the Bucharest tech hub (UiPath, Bitdefender, eMAG, Adobe Bucharest, Microsoft Romania), automotive manufacturing (Dacia under Renault Group at Mioveni, Ford at Craiova, and a deep Tier-1 supplier base), energy (OMV Petrom, Hidroelectrica, Nuclearelectrica), and shared-services and BPO operations for global enterprises. Bucharest, Cluj-Napoca, Timisoara, and Iasi host engineering and software-development centres for IBM, Oracle, SAP, Endava, Accenture, and dozens of major financial institutions. Romanian-language documentation is mandatory for procurement, employment, and consumer-protection compliance under Romanian and EU law.

Romanian consumer markets reward localisation. Romanian retail is dominated by Lidl, Kaufland, Carrefour, Mega Image, eMAG, and the local OMV Petrom convenience network — all of which operate in Romanian, and Romanian banking (Banca Transilvania, BCR, BRD, Raiffeisen Bank Romania) requires Romanian-language disclosure for retail products under BNR (Banca Nationala a Romaniei) supervision. Day Translations' localisation team includes in-country reviewers in Bucharest, Cluj, and Iasi, supporting Bucharest fintech and SaaS, automotive (Dacia, Ford Craiova), shared services, and Romanian-American media for the US diaspora.

$370B
Romania GDP — Central Europe's fastest-growing major
UiPath
Bucharest-founded — global RPA leader
EU
Member since 2007 — single market, Schengen air and sea since 2024
Romanian business
Business
Industries served

Expertise across every sector.

IT & SaaS

UiPath, Bitdefender, eMAG, Adobe Bucharest, Microsoft, Endava

Automotive

Dacia (Renault Group), Ford Craiova, Tier-1 suppliers — Romania's industrial base

Energy & Utilities

OMV Petrom, Hidroelectrica, Nuclearelectrica, Romgaz, Black Sea gas

Healthcare

ANMDM submissions, clinical trials, CNAS, Section 1557

Finance & Banking

BNR supervision, Banca Transilvania, BCR, BRD, Raiffeisen Romania

Shared Services & BPO

Bucharest, Cluj, Iasi, Timisoara — IBM, Oracle, SAP, Accenture, Genpact

Legal & Immigration

USCIS for Romanian-Americans, federal court interpretation, Legea societatilor 31/1990

Education

Erasmus+, transcripts from Bucharest, Babes-Bolyai Cluj, Polytechnic Bucharest, Iasi

Our process

How we deliver ISO 17100-certified Romanian quality

  1. Step01

    Project Analysis

    We assess target domain (ANMDM, USCIS, EU, Legea societatilor, BNR) and target market (Romania, Moldova, diaspora) before assignment.

  2. Step02

    Native Linguist Assignment

    Romanian projects go to native speakers with documented domain expertise — traducator autorizat for legal, ANMDM-trained for medical, engineering background for technical.

  3. Step03

    Translation

    Human translation by domain-specialist native linguist with TermBase enforcement, diacritic handling (s/t with comma), and EMA QRD compliance where applicable.

  4. Step04

    Independent Review (ISO 17100)

    A second native Romanian linguist reviews — never the original translator.

  5. Step05

    Delivery & Certification

    Final files with certificate of accuracy. Ministry of Justice-licensed traducator autorizat coordination available for use inside Romania, with apostille through the Ministry of Foreign Affairs.

Client testimonials

Trusted by ANMDM-bound sponsors, the Bucharest tech ecosystem, and the global Romanian diaspora

4.9
Average rating across
Google, Trustpilot, BBB

Day Translations delivered our ANMDM marketing-authorisation dossier for an oncology indication. The Romanian-specific QRD requirements and EMA harmonisation were managed in parallel — submission cleared first-pass without language objections.

DM
Dr. Maria Popescu
Director of Regulatory Affairs, Central European Pharma

We needed Romanian localisation of our enterprise SaaS for the Bucharest tech ecosystem — 200,000 words across UI, help, and legal terms. Day Translations assigned a Bucharest-native technical translator and our Romanian customer-success team adopted the translations without revisions.

MI
Marian Ionescu
Head of Localization, US SaaS Company

Our Chicago hospital system serves Illinois's established Romanian-American community and a growing first-generation cohort. Day Translations provides 24/7 Romanian OPI and Section 1557 patient-document translation. The Romanian-speaking patients now receive discharge instructions they can act on.

DA
Dr. Andrew Brown
Chief Medical Officer, Chicago Regional Health System
Questions answered

Frequently asked questions about Romanian translation.

Real answers — not boilerplate. If you don’t see your question, our team responds in under 60 minutes, 24/7.

Ask a specialist

Romanian descends from Vulgar Latin brought to Dacia (modern Romania) by Roman colonisation in the 2nd century AD. The Roman population survived as Latin-speaking Christians through more than a millennium of Slavic, Greek, Turkish, and German contact, producing a language whose grammatical core, verb system, and most basic vocabulary are unmistakably Latin — closer in structure to Italian than to any neighbouring Slavic language. Romanian retains the Latin neuter gender (lost in Italian and Spanish), has Slavic loanwords for some daily-life vocabulary, and is mutually understandable to Italian speakers at a basic level. Romanian translators are not interchangeable with Slavic-language translators.

USCIS requires certified English translations of all Romanian-language documents — most commonly certificat de nastere (birth certificate), certificat de casatorie (marriage certificate), certificat de deces (death certificate), Romanian and Moldovan passports, military service records, and university transcripts from the University of Bucharest, Babes-Bolyai University Cluj-Napoca, the Polytechnic University of Bucharest, the Alexandru Ioan Cuza University of Iasi, and the West University of Timisoara. Day Translations provides USCIS-accepted certified Romanian translations with a signed statement of accuracy on every page, typically within 24 to 48 hours.

ANMDM (Agentia Nationala a Medicamentului si a Dispozitivelor Medicale) is Romania's national regulator for pharmaceuticals, medical devices, and biocides, operating under the Ministry of Health. It requires Romanian-language documentation for marketing authorisation, SmPCs, package leaflets, GMP audit dossiers, and pharmacovigilance reporting. Romania is fully harmonised with EMA frameworks since 2007 EU accession, but ANMDM applies Romanian-specific QRD conventions and operates a linguistic review function. Submissions must respect the Romanian diacritic system, including the modern s and t with comma below (not cedilla).

Yes, linguistically. Standard Moldovan as used in the Republic of Moldova is identical to standard Romanian — the same grammar, vocabulary, orthography, and Latin script. The Constitution of Moldova refers to the state language as Moldovan for political-historical reasons, but the Constitutional Court of Moldova has affirmed the linguistic identity with Romanian, and Moldova's mainstream media, education, and academic institutions use Romanian without modification. Some older speakers in Moldova may use Cyrillic-script Moldovan (a Soviet-era convention preserved in Transnistria), but standard practice in Chisinau is Latin-script Romanian.

Italy and Spain each host over 1 million Romanian residents — the largest Romanian diaspora communities outside the country, formed after 2007 EU accession opened Western European labour markets. Germany hosts approximately 800,000 Romanian residents, the United Kingdom approximately 600,000, the United States approximately 500,000 (concentrated in Chicago, New York, Michigan, Florida, and California), and France approximately 150,000. The Romanian diaspora is economically active and uses Romanian-language services — banking, healthcare, legal, education — intensively, and Romania's Ministry of Foreign Affairs operates a dedicated diaspora-services portfolio.

Romania joined the EU in 2007 with full harmonisation across GDPR, MDR/IVDR for medical devices, REACH for chemicals, and EMA for pharmaceuticals. Romanian-language documentation is mandatory for marketing in Romania, but EU-harmonised frameworks govern most regulatory submissions. Romania is not yet a Eurozone member (the leu remains in use), but joined Schengen for air and sea travel in 2024 with land-border accession underway. ANSPDCP enforces GDPR locally with substantial administrative fines, and BNR (Banca Nationala a Romaniei) supervises financial services with Romanian-language disclosure requirements for retail products.

Yes. Bucharest is one of Europe's most dynamic technology hubs — UiPath (founded in Bucharest, the global leader in robotic process automation), Bitdefender (cybersecurity), eMAG (e-commerce), and global engineering centres for Microsoft, Adobe, Oracle, SAP, IBM, and Endava all operate in Romania. Cluj-Napoca and Iasi anchor secondary tech ecosystems. Romanian technical translation covers software localisation, SaaS UI/help, cybersecurity, automotive (Dacia under Renault, Ford Craiova), and energy. Our technical translators have engineering and computer-science backgrounds and work in CAT tools with Romanian-specific TermBases tuned to SR-EN standards.

Certified USCIS translations of single-page Romanian civil documents (certificat de nastere, certificat de casatorie) are delivered in 24 to 48 hours, with same-day rush available. Standard Romanian translation up to 5,000 words runs 2 to 5 business days under full ISO 17100 workflow with independent native review. ANMDM pharmaceutical packages take 5 to 10 business days depending on QRD scope. Traducator autorizat certification follows the Ministry of Justice-licensed translator's own scheduling, typically 3 to 7 business days, with apostille coordination available through the Romanian Ministry of Foreign Affairs.

Live · 24/7 Open · Project Managers Online

Ready to reach 24 million Romanian speakers across Romania, Moldova, and the global diaspora?

Get a free quote in under 60 minutes. ISO 17100 certified. Available 24/7. Native Romanian linguists by domain and regulatory framework.

4.9/5from 1,247 verified reviews
ISO 17100USCIS AcceptedHIPAA CompliantQuote in 10 min
Romanian Translation Services — ANMDM, BNR, EMA & Bucharest Business | Day Translations